Форум » Религия, философия, культы, психология, мечты » Четьи Минеи » Ответить

Четьи Минеи

Амиго: В своё время читал "Четьи Минеи", или в переводе на русский язык "Жития святых". Очень много там интересных рассказов о подлинных праведниках. В "Житиях святых" есть к примеру рассказ и о Будде, где он назван Иосафом, царевичем Индийским. Иосаф транскрипция термина "бодхисаттва" (человек с пробужденным сознанием). Изображение Иоасафа, царевича Индийского (Будды) в христианской традиции. Первоисточником "Повести Варлааме пустыннике и Иоасафе царевиче индийском" послужила "Буддачарита" Ашвагоши. То есть "Буддачарита" была широко известна в Индии, была одним из примеров высочайшего уровня поэтики на санскрите. Там в начале Будда часто именуется Бодхисаттвой. Позже когда арабы познакомились с этим памятником словесности, он им так понравился, что они перевели его на арабский, "Боддхисаттва" был записан как "Будосаф". Даже в переводе поэма впечатляла и была переведена на другие языки, среди них греческий там "Будосаф" становится "Иоасафом" (что ж, у каждого свои бананы в ушах). Помимо имени в этом процессе менялись и много другое, "дабы было полезно для духа и веры", так что когда "Повесть" дошла до России, узнать в ней "Буддачариту" составляло весьма большой труд. День Иосафа в христианстве почитается 19 ноября, есть даже церковь святого царевича Иосафа в Москве. http://krotov.info/acts/11/komnina/varlaam1.html [quote]В Индии, некогда получившей христианскую веру через благовествование святого апостола Фомы, правил царь Авенир, идолопоклонник и жестокий гонитель христиан. Долго не было у него детей. Наконец, родился у царя сын, названный Иоасафом. При рождении царевича мудрейший царский звездочет предсказал, что царевич примет гонимую его отцом христианскую веру. Царь, желая предотвратить предсказанное, приказал выстроить для царевича отдельный дворец и распорядился, чтобы царевич не услышал ни одного слова о Христе и его учении. Достигнув юношеского возраста, царевич испросил у отца разрешения выезжать за пределы дворца и увидел тогда, что существуют страдания, болезни, старость и смерть. Это навело царевича на размышления о суетности и бессмысленности жизни, и он стал пребывать в тяжких раздумьях. В то время в далекой пустыне подвизался мудрый отшельник преподобный Варлаам. Божиим откровением он узнал о страждущем в поисках истины юноше. Выйдя из пустыни, преподобный Варлаам под видом купца отправился в Индию и, прибыв в город, где находился дворец царевича, объявил, что привез с собой драгоценный камень, обладающий чудодейственными свойствами исцелять болезни. Приведенный к царевичу Иоасафу, преподобный Варлаам стал излагать ему христианское вероучение в виде притч, а затем и "от Святаго Евангелия и Святых Апостол". Из наставлений Варлаама юноша уразумел, что драгоценный камень есть вера в Господа Иисуса Христа, уверовал в Него и пожелал принять святое Крещение. Окрестив царевича, преподобный Варлаам заповедал ему пост и молитву и отошел в пустыню. Царь, узнав, что сын его стал христианином, впал в гнев и скорбь. По совету одного из вельмож, царь устроил прение о вере между христианами и язычниками, на которое под видом Варлаама явился маг и чародей Нахор. Нахор должен был признать себя в прении побежденным и таким образом отвратить царевича от христианства. Через видение во сне святой Иоасаф узнал об обмане и пригрозил Нахору лютой казнью, если тот окажется побежденным. Убоявшийся Нахор не только победил язычников, но и сам уверовал во Христа, раскаялся, принял святое Крещение и удалился в пустыню. Царь пытался отвратить сына от христианства и другими средствами, но царевич преодолел все соблазны. Тогда по совету вельмож Авенир выделил сыну половину царства. Святой Иоасаф, став царем, восстановил христианство в своей стране, отстроил заново церкви и, наконец, обратил в христианство своего отца царя Авенира. Вскоре после Крещения царь Авенир преставился, а святой царевич Иоасаф оставил царство и ушел в пустыню на поиски своего учителя старца Варлаама. В течение двух лет странствовал он по пустыне, терпя напасти и искушения, пока нашел пещеру преподобного Варлаама, спасавшегося в безмолвии. Старец и юноша стали подвизаться вместе. Когда приблизилось время кончины преподобного Варлаама, он отслужил литургию, приобщился Святых Таин и причастил святого Иоасафа и с тем отошел ко Господу, пробыв в пустыне 70 лет из прожитых ста лет. Совершив погребение старца, святой Иоасаф остался в той же пещере, продолжая пустыннический подвиг. Он пробыл в пустыне 35 лет, отошел ко Господу, достигнув шестидесятилетия. Преемник святого Иоасафа по царству, Варахия, по указанию некоего отшельника, нашел в пещере нетленные и благоуханные мощи обоих подвижников, перенес их в свое отечество и предал погребению в церкви, воздвигнутой преподобным царевичем Иоасафом.[/quote] P.S. Интересная статья по теме http://kotomysh.livejournal.com/117530.html?view=9567258#t9567258 Царевич Иоасаф. Успенский собор Кремля. Фреска алтарной преграды. 1481.

Ответов - 1

Амиго: Заключительная миниатюра арабского списка Повести с изображением Иоасафа и Варлаама за столом. А вот староверы о Иосафе: 122. <ИОАСАФ ЦАРЕВИЧ> Был жил царь премудрой. Народилсэ же у царя-то И родилось ведь цядо мило, Как родилса тут млад цяревиць.а 5 Мудреци были, люди хитры, Цьчо сказали цярю премудрому: «Ты не радуйся, царь премудрой, Своёму сыну Иасафу, Иасафу ты все цяревицю. 10 Он оставит твое царсво, Все большо твое государьсво, Он поступит же, младой юноша, В православну веру, в крешшону, Он свою душу будет спасати, 15 Во Христа он будет верить». Он возрос тут Иосаф же, Он возрос-то до лет петнадцеть. Некуда-то же он не ходит Ис полат-то полат царьских. 20 Говорил ёму царь премудрой, Ево батюшко, свет родимой: «Прогуляйсе, млад мой юноша, Иосаф ты мой, свет цяревиць, По игра́м по всим, по беседам. 25 Соберу я тебе девиць же, У царей доцерей королевських, Приведу я к тебе в полаты Их во платьи драгоценном,б Звеселят тебя, мла́дого юношу». 30 Промолцял Иосаф цяревиць, Не ответу ёму все, не привету. Говорил-то своёму дядьки: «Ты любезной мой милой дядька, Ты поедем со мной все прогулятьце 35 По том ли мы по цареву; Я послушаю отца своево Я царя же все премудрого». Тут ведь царь тому зрадовалсэ, Иосаф-от шьто поежжает. 40 Как уехал Осаф цяревиць — (царь заговорит) «Шьто премудры мне-ка люди Ето все мне пусто́ сказали». Как поехали по царству, Увидал Иосаф царевиць, 45 Увидал он чудо чудноё, Он увидел диво дивно — Он седатого старого старьця. Говорил он своёму дядьки: «Щьчо, любезной мой милой дядька, 50 Тут какой идет старой старець, Тут какой же идет седатой?» Говорит-то ведь ему дядька: «Ты не бойся, пресладко цядо, Иасаф ты, наш царевиць, - 172 - 55 Етот старець-от такой же был, Как ведь ты-то теперь и я какой, Постарел он теперь в пусты́ни, Он труди́тце, Богу́ молитце, Мало хлеба он воскушает». 60 Говорит-то тут Иосаф царавиць: «Ты любезной мой милой дядька, Призови ты ко мне поближе, Мне-ка рець шьтобы говорить с им, Про пустыню мне спросить же». 65 Дядька со́звал же того старьца. Старець все пришол к ему близко, Все пришол к им, становилсэ, Цяревицю ниско поклонилсэ. Тут увидял млад цяревиць 70 Все одежду ихну пустыньску, Сам тому скоро ужахнулсэ. Прорече́т тут млад царевич: «Тебе как мне-ка звать-то старьце?»в Старець от радости взирает 75 На прекрасного все на юношу, На Иасафа свет цяревиця — «Ты зови, зови миня, цядо, Иосаф-свет, зови, цяревиць, Как зовут миня купець премудрой, 80 Ноне миня зовут как, Я сьвятой теперь Варлаамий». Проречет млад наш юноша, Иасаф-то-свет царевиць: «Ты скажи мне, о купець премудрой, 85 Скажи, святой Варлаамий, Роскажи ты мне сушшу правду, Роскажи про святу пустыню». — «Ты пресладкое моё цядо, Иосаф свет цяревиць, 90 В пустыни жить ведь надо горько, Надо заповеди иметь Восподьни. Я скажу про одну пустыню Молодому тебе юнаши. Там ведь жил был Предотеча, 95 Все ведь жил он, Богу молилсэ, Шьчо питалсэ Предотеця, Ишше пил Предотеця Он болотную воду, Ишше кушал Предотеця 100 Он гнилую колоду». — «Нечево-то я не боюсь-то, Нечево-то я не страшусь-то; Я лишусь у папы царсва, Я иду с тобой в пустыню, — 105 Говорит Иосаф цяревиць, — Ты зайди, зайди ко мне, старьце,в Уж ты, о купець премудрой, Ты сьвятой, сьвятой Варлаамий». Говорит сьвятой Варлаамий:г 110 «Уж ты ѓой еси, Иосаф ты, Иесаф ты, сьвет цяревиць, Не допусьтят до тебя слуги. - 173 - Ты за замками сидишь за крепкима, За строгима караулами». — 115 «Ты приди, приди ко мне, старець, Ты приди-ко, приди, не бойсе». — «Я приду, приду к тебе, цядо, Обману твоих караульшиков, Я скажу, шьто иду з дарами, 120 Дравоценнойд несу камень». Приежает Иосаф цяревиць, Ево батюшко стрецяет — «Шьчо, пресладкое мое цядо, Иасаф свет цяревиць, 125 Каково тебе погулялось, Каково тебе показалось?» Прореце́т-то Осаф цяревиць Своему он батюшку родному: «Нечево я почти не видял, 130 Нечево мне не прилюбилось». Запиралось ихно цядо Во свои-ти он полаты. Йе идет-то купець премудрой, Шьто святой к ему Варлаамий. 135 Варлаамия не пускают, Варлаамей отвечает Со светым же своим духом: «Уж вы слуги, слуги верны, Мне царем ведь все приказано, 140 Я иду к ему с подарками, Дравоценныяж несу камень». Скоро слуги пропускали Шьто светого-то Варлаама. Отпираёт он полату, 145 Возрадело сладко цядо — Он берет старьца за ру́ку, Он садит ево со слезами, Урече́т он таки речи: «Уж ты о́ купець премудрой, 150 Ты святой, светой Варлаамий, Вприведи ты в веру крешшону Ты обех жо нас со дядькой». Приводил их в веру в крешшону, Во крешшону веру православну. 155 Прорече́т-то чадо пресладко, Как прекрасной-от млад юноша, Иисаф же сьвет царевиць: «Уж ты о, купець премудрой, Ты святой, святой Варлаамий, 160 Ты скажи, скажи мне всю тайность, Скажи, как ты на свет родилсэ. Я Христа в сибе приобряшшу, Приобряшшу Христа я средь собя. Затворюсь ли я в сьвертепи, 165 Начну плакать я, млад царевиць Во всю жисть-то во грехах своих. Уж ты можошь ли, Варлаамий,з Небеса ты все измерить, Вси моря и все земьли, - 174 - 170 Можешь, можешь ли, Варлаамей, Взять ты соньцо взять рукою, Красно соньцо взять со лунами, Све́тел месець со звездами? Ты таку зьделал мудру мудрость, 175 Против того нечево не будет. Запое́м тогды мы славу, Запоем-то славу Восподьню, Непрестанно же будём слушать — Слава Творцу веком, Отцу и Сыну!» 180 Скажот Варлаамей, Скажот Варлаамей: «Не могу взять соньца, Не могу взять месець. Останьсе, царевиць, (а я пойду в пустыню). 185 Я тебя найду же, Я тебя найду же». Осталсэ царевиць Посьле Варлаама; Завсегда стал плакать, 190 Завсегда стал плакать: «Не могу я здесь пребувать Бес старьца, бес старьца». Сле́зно он все плачет, Сле́зно он все плачет. 195 Царсва он лишилсэ, Сам пошол в пустыню. Царства он лишилсэ. Сам пошол в пустыню.и Сле́зно и́дет, плачет, 200 Сле́зно и́дет, плачет: «Пустыня святая, доведи до старьца, Пустыня святая, доведи до старьца — С им я жить жалаю, Я Христа же приобряшшу сресьнею». 205 Пустыня сказует отроку младому: «Пресладко нашо чядо, Прекрасной млад ты юнаша! Любит тебя Боже, Любит тебя Боже 210 Пресладкий Исусе. Иди во пустыню!» (Пришел в пустыню к Варлаамию-ту) Пожил он в пустыни, Пожил он в пустыни, Стал трудом трудитце, 215 Стал Богу молитце, Стал постом поститце. («Ты, — говорит, — молиссе и постиссе; вам всем Богом по веньцу положено: в-первых тебе венець, во-вторых дядьки твоему, а в-третьих отцю твоему».) Скажот Варлаамей, Скажот Варлаамей: «Юнаша прекрасной, Юноша прекрасной, 220 Иасаф царевиць! Будешь ты богатой, - 175 - Будешь ты богатой, Пожалеешь отцю богатьства». Отвечает млад юнаша, 225 Отвечает млад юнаша: «Я, купець премудрой, Сьвятой же Варлаамей, Жалел кабы богасьва, Не лишилсэ я бы царсва, 230 Не оставил бы все царсво. Вот тебе скажу я, Вот тебе скажу я — Молисе ты долго». (Я забыла, скольке годов он молилсэ: старьцю жаль стало, как себя изнурят Иасаф царевич, стал молитьце за ёго.) «Я скажу, Осаф цяревиць, 235 Три венця есь приготовлено. Купил ты себе царево небесноё. Тебе венець есь преготовлен У сьвятых в руках есь аньделов; Да ишше венець приготовлён 240 Шьто любимому дядьки; Да ишше венець приготовлён Шьто родимому твоёму папы, Шьчо цярю-ту все премудрому». Да ведь воспрого́ворил млад юнаша 245 Иасаф царевиць: «Моёму-ту отцю за шьто венець? Он живет ведь в доми и на царсви, Он постом-то живет он не поститце, Уж он ѓосподу Богу веть не моли́тце, 250 И я век поло́жил свою молодость в пустыни». Тогда сказал Варлаамий: «Потому ему венець, шьто он попал в веру православну, сам за тебя молитце. Тепереця ты пожалел богатьсва — небесного царсва».к



полная версия страницы